Ana SayfaGüncel‘Vejetaryen’ ilk kez Türkçede

‘Vejetaryen’ ilk kez Türkçede

HABER MERKEZİ – Dünya çapında 2016’ya damgasını vuran ‘Vejetaryen’ kitabı, Ocak ayında Türkçe çevirisiyle raflarda yerini alacak.

Koreli yazar Han Kang’ın kaleme aldığı ‘Vejetaryen’ kitabı Göksel Türközü çevirisiyle Ocak ayında raflarda yerini alacak.

April Yayıncılık etiketiyle çıkacak olan kitap, bu senenin en çok dikkat çeken kitaplarından biri oldu.

‘Vejetaryen’, kendisine biçilen role uymak istemeyen bir kadının kendini bulma savaşının, vejetaryen olmaya karar verdikten sonra yaşadığı ilginç değişimin hikayesini konu alıyor.

Han Kang bizleri cinselliği, şiddeti, ilişkilerimizi ve saplantılarımızı sorgulayacağımız rahatsız edici bir yolculuğa çıkarıyor.

Kapak tasarımı Murat Yılmaz, illüstrasyon ise Mi Kyung Choi imzası taşıyor.

Roman, Uluslararası Man Booker Ödülü’ne layık görüldü. New York Times Book Review, Entertainment Weekly, Publishers Weekly, Time, Buzzfeed, Bookpage, Huffington Post gibi birçok gazete ve sitenin 2016’nın En İyi Kitapları Seçkisi’nde de yer aldı.

Han Kang Kimdir?

Gwangju’da doğdu ve on yaşında Seul’e taşındı. Yonsei Üniversitesi’nde Kore Edebiyatı eğitimi gördü. Yi Sang Literary Prize, Today’s Young Artist Award, Korean Literature Novel Award sahibi yazarın Baby Buddha ve Vejetaryen kitapları sinemaya da aktarıldı.

Deborah Smith tarafından İngilizceye çevrilen Vejetaryen, Uluslararası Man Booker Ödülü’ne layık görüldü; New York Times Book Review, Entertainment Weekly, Publishers Weekly, Time, Huffington Post, Buzzfeed, Bookpage gibi gazete, dergi ve platformlar tarafından yılın en iyi kitapları arasında gösterildi. Kang, Seoul Institute of the Arts’ta yaratıcı yazarlık dersleri vermektedir.

 

 

Previous post
Anayasa Komisyonu’nda tartışma: CHP ve HDP’nin talepleri reddedildi
Next post
'Sağdaki adam' o fotoğraftaki ruh halini anlattı