Ana SayfaGüncelÇevirmen ve yazar Kamuran Şipal yaşamını yitirdi

Çevirmen ve yazar Kamuran Şipal yaşamını yitirdi

HABER MERKEZİ – Almancadan Türkçeye kazandırdığı eserlerle tanınan çevirmen ve yazar Kamuran Şipal hayatını kaybetti.

Roman ve öykü yazarı, çevirmen Kamuran Şipal, 92 yaşında yaşamını yitirdi.

Özellikle Franz Kafka’nın kitaplarını Türkçeye kazandırmasıyla tanınan Şipal, Almancadan yaptığı çevirilerle birçok eseri Türkiyeli okurla buluşturdu.

24 Eylül 1926’da Adana’da dünyaya gelen Kamuran Şipal, 1955’te İstanbul Üniversitesi’nde Alman Dili ve Edebiyatı Bölümü’nü bitirdi.

Aynı bölümde iki yıl asistan olarak çalıştıktan sonra Almanya’da iki yıl akademik çalışma yaptı.

Türkiye’ye dönüşünde İstanbul Üniversitesi Yabancı Diller Yüksek Okulu’nda Almanca okutmanı olarak görev aldı, buradan emekli oldu. Şipal İstanbul’da yaşıyordu.

İlk şiiri (1949) ve ilk öyküsü (1951) “Varlık” dergisinde yayımlandı.

Öykü, inceleme ve çevirileri “Varlık”, “Türk Dili”, “Yelken”, “Ataç”, “Yeni Dergi”, “Dönem” (1949-1970) gibi dergilerde yer aldı.

Öykülerinde orta sınıf insanların iç ve dış yaşamları arasındaki ilişkileri ve çatışmaları gerçekçi-düşçü bir yaklaşımla, olayların ve çatışmaların nedenlerine yönelerek inceledi.

Yalnızlık, tedirginlik, mutsuzluk, çaresizlik, ayrılık ve pişmanlık gibi temaları geleneksel öykü düzeni içinde işledi.

Şipal’in Almancadan Türkçeye kazandırdığı yazarlar arasında Franz Kafka, Alfred Adler, Ingeborg Bachmann, Wolfgang Borchert, Heinrich Böll, Alfred Brauchle, Bertolt Brecht, Sigmund Freud, Günter Grass, Carl Gustav Jung, Thomas Mann, Rainer Maria Rilke gibi isimler bulunuyordu.

Previous post
Diyarbakır'da kayyum 141 lise öğrencisinin zorunlu stajını iptal etti
Next post
Meteoroloji’den İstanbul’a sağanak uyarısı