İyileştirici bir hikaye: ‘Nehir Gibi Konuşurum’
HABER MERKEZİ – Şair Jordan Scott’ın ‘Nehir Gibi Konuşurum’ isimli kitabı raflarda yerini aldı. Sydney Smith’in desenleriyle katkı verdiği, Gonca Özmen’in Türkçeye kazandırdığı eser, iyileştirici bir hikaye anlatıyor.
“Konuşmaya başlarken sözcükleri bulmakta zorlanırız bazen ya da hiçbir şey söylemek istemeyiz.
Bazen sözcüklerin akması için bakış açısını değiştirmek gerekir.
Bazen bir imge yepyeni bir dil yaratır.”
Kanadalı şair Jordan Scott’ın kendi kekemelik deneyiminden yola çıkarak yazdığı Nehir Gibi Konuşurum, Kırmızı Kedi Çocuk etiketiyle çıktı.
Scott’ın iyileştirici bir hikaye anlattığı kitap, bir çocuğun yalnızlığına ve iletişim kurmaktaki güçlüğüne şefkatle yaklaşıyor.
Ödüllü çizer Sydney Smith’in ustalıklı desenleriyle güçlenmesine katkı veren eseri Türkçeye çeviren isim ise Gonca Özmen.
Nehir Gibi Konuşurum aynı zamanda, çocuk edebiyatının Nobel’i olarak kabul edilen Hans Christian Andersen Ödülü’ne aday eserler arasında yer alıyor.